包子原的翻译

谈到路易莎·梅·奥尔科特,大多数人都会想到她的著名小说《小妇人》。这本书充满了浓浓的亲情,触动了无数读者的心弦,现在已经成为美国中小学生必读的经典。《小妇人》早在20世纪30年代就在中国流行。近年来,随着改编电影的引入,引发了一次又一次的重读热潮。但在我看来,能更好地代表路易莎·奥尔科特的写作风格和思想特征的作品,甚至可能属于这本叫做《医院小品》的小说。

《医院素描》是根据作者内战时期在华盛顿一家医院的亲身经历改编的。本来提交人打算在这家医院做三个月的护士,但不幸的是,他感染了伤寒,不得不提前结束了军队护士的职业生涯。在这本书里,作者以幽默的写作风格讽刺了美国政府机构中严重的官僚主义和对妇女的歧视,并批评了她的医院的弊端。作品发表后,给作者带来了敏锐的观察力和幽默的写作风格的赞誉。与《小妇人》相比,作者的这部早期作品风格更加活泼,人物更加有趣,但也不失感人的情感描写。

当时,虽然美国已经付出了几年内战和无数男人在战场上丧生的惨痛代价,但种族歧视只是在制度上被否定。在大多数白人心中,甚至在一些支持废除奴隶制的北方人心中,黑人仍然是低人一等的。所以作者在书中感叹道:“有人警告过我,不要在奴隶制这个话题上太过激烈。既然分离主义的教义能在可敬的亚伯拉罕神父的眼皮底下盛行,我也要尽量谨慎,控制住自己不羁的舌头。”但书中主人公佩里·温克护士依然言行一致,通过亲吻黑人孩子,感谢黑人同事的辛勤劳动,欣赏黑人天才的演技,来展示自己种族平等的政治主张。但作为一名虔诚的基督徒,佩里·温克护士尽力以宽容的态度对待南方士兵,并对自己心中虐待南方战俘的想法感到自责。书中作者讽刺当局的官僚作风,歧视女性,颇有意思。作为一篇文章可以称之为笑骂,但读者也可以从中看出,像作者这样一个理想远大的女性,在当时是多么难以有所建树。在描述医院伤者死亡的片段中,作者用细腻感伤的语言讲述了感人至深、催人泪下的故事。

[标题]医院小品

[作者][美国]路易莎·梅·奥尔科特

[译者]潘志坚、余厚龙

【主编】卓雅惠

【作品简介】美国小说家路易莎·梅·奥尔科特(1832.11.29-1888.3.6)以小妇人为代表。除了写作,她还在美国内战期间当了六个星期的护士。这本书收录了她当护士时写的信,展示了战时医院的情况,让人第一次体会到奥尔科特在小说之外的观察力和幽默感。

【作者简介】路易莎·梅·奥尔科特(1832-1888)是19世纪美国小说家,其最著名的作品是《小妇人》。除了创作大量适合青少年的成长小说,奥尔科特还是一位女权主义者。晚年,她成为女性选举权的捍卫者,成为第一位在协和登记投票的女性。奥尔科特、伊丽莎白·德鲁·斯托达德、丽贝卡·哈丁·戴维斯、安妮·蒙克雷恩等作家都是镀金时代的美国女作家。他们以现代而直接的方式发表女性文章。正如当时一位报纸专栏作家评论的那样,他们的作品是“这个时代的明确标志之一”。

[精彩段落]

“我想找点事做。”

这本来是对全世界说的,没有具体的人会觉得有义务回答;于是我又在身边的小圈子里重复了一遍,收到了下面的建议,这件事就这样解决了;因为人在热情的时候,还是愿意回答我的询问的。

“写一本书,”我父亲说。

“还没想清楚,父亲大人。你必须先生活,然后才能写作。”

“再去教书吧,”妈妈建议道。

“不,谢谢你,妈妈。十年教龄足矣。”

“嫁给我丈夫达比这样的人,再生一个孩子,”我妹妹乔说,她回去看望家人。

“我不敢奢望,柯比太太。”

“换一个演员,让自己永垂不朽,”瓦实蒂的姐姐用一种语气说道。

“不可能。”

“让我们当一名陆军护士吧,”渴望“野营生活”的弟弟汤姆说。

“好!”

目前为止,一切都很好。有一个愿望——现在需要具体行动。乍一看很难走,但没关系,因为长春花科是有希望的物种;他们的国徽像一个锚,上面有三只公鸡在啼叫。他们都戴着玫瑰色的眼镜,他们是编织空.的人的血统一个小时的谈话让全家人沉醉在火的热情中。就好像建立了一个模范医院,每个人都有一个体面的位置。父亲是常驻神父,母亲是护士长,年轻一代都取得了巨大的成就,足以盖过过去和现在的辉煌。在得出这样一个令人愉快的结论后,会议结束了,特里布里亚森小姐要去州外做陆军护士的消息也在风中传开了。

几天后,一位女同胞听到了我的想法,非常感激,所以她为我安排了一次采访。我想加入的护士团的一个妹子正好放假回家,她愿意尽全力回答所有的询问。那个妹子叫s将军小姐,我们听过太多将军夫人了。为什么不叫S将军小姐?和S将军谈了一上午,我得出三个结论:我觉得我能胜任这份工作,目前也有职位;我也愿意接受任命,承诺不放弃;但是你必须在收到通知后一小时内到达袖手旁观。

申请和推荐信送到总部只需要几天时间,总部会发聘书;所以没有时间可以浪费;我不得不发自内心的感谢自己的双脚,带着十二月的雪泥跑回家,仿佛身后有叛军在追赶。像许多新兵一样,我突然向家人宣布:

“我应征入伍了!”

接着是一片安静,非常安静。脾气暴躁的汤姆打破了沉默。他拍拍我的肩膀,很得体地夸奖我:

“姐姐你真棒!”

“谢谢你;我得做些准备。”吃饭的时候,围绕这个话题,我滔滔不绝,一口气能说出几十个字;其他人说话都一样快。声音混杂在一起,场面异常精彩。

就像一个要出海的年轻人,说话像水手,走路像一条长长的“海洋腿”。任何场合,他都是摇摇晃晃,尖叫不止。就像在海船上一样,我马上就成了一名军人,叫上了晚餐用品,给进来的每个人敬了个军礼,点了下午的阅兵。审查完我的旧衣服,我把其中一些挂在栅栏上站岗,而其他的被放入洗衣桶进行卫生试用。还派了一些人去看守手提箱;而那些体弱多病的残疾人被送到缝篮医院,准备重新服现役。就这样,我为服装班努力了一个星期;我不得不像空一样对这封任命信感到焦虑。至少信来了,带着友情和善意,失望来了。因为信上说我要加入的军械库广场医院已经满员了,换成了我不太喜欢的“嘈杂之家”酒店。

“老姐,只是你运气不好。你肯定不想去。我最好再把你的手提箱放在阁楼里。”汤姆说,带着十几岁男孩用来暗示鄙视的那种同情。内心深处,我在暗暗犹豫,但这些话让我下定了决心。我当场以士兵的技巧震惊了汤姆:

“现在一点了,本帅六点准时出门。”

我不记得那天下午我是怎么度过的。我旋风般地进出院子,家人蜂拥在我身后。大家一边忙一边聊,预测未来或者表示遗憾。我把我的“旅行”包打包,把我带不走的东西打包成两个大箱子,跳上箱盖,直到箱子合上。然后我把它们给了我的家人,并指示:

“如果我回不来了,就把盒子烧了。”

接下来,我吞下了一杯盐太多而不是糖的茶。我把包背在背上——这其实是个旅行包,但我得演全套戏——拥抱了家里的每个人三次,没有表现出一丝怯懦,直到一个可爱的老太太带着些许悲痛和绝望瘫在我肩上——

“哦,我亲爱的,我的宝贝,我怎么能让你走呢?”

“妈妈,你说不,我就留下。”

“但我不会说出来。去吧。上帝会照顾你的。”

美国女性性格中有很多古罗马女性的勇气。他们虽然会哭,会抹眼泪,但如果有十个儿子,他们也愿意全部送上战场,送一个女儿上战场也不含糊。妈妈微笑着在前面的台阶上挥手,直到我走远了看不到人影。虽然跟在我后面的眼睛是暗淡的,但挥舞的手绢是浸湿的。原标题:《野战护士笔记》

看新闻推荐原文

疑惑重重!从一开始,美国作为生物研究基地就在去年被关闭了

随着肺炎在新冠肺炎的蔓延,仍有许多未解之谜,其中之一是关于德特里克堡的生物研究基地。由于2019年7月的一次安全事故...